Automatiska översättningar har sina brister

Mitt twitterprogram Nambu har en funktion (påslagen som förval) att översätta tweets automatiskt när man söker på en tagg. Tyvärr kan automatisk översättning ge helt andra innebörder.

Jag förstod det inte först, utan tyckte bara att det var konstigt svenska som användes, tills jag insåg vad som pågick. Automatisk översättning kan vara värdefull i vissa sammanhang, men det kan också ge väldigt lustiga resultat i andra, som i följande fall.

Detta var ett tweet jag såg:

”from gay men who like football and to straight men who love glee” #rallyforsanity

I Nambu blev det:

”Från homosexuella män som gillar fotboll och att raka män som älskar Glee” #rallyforsanity

Inte riktigt samma innebörd va? :)

vk.se – upprepning är all kunskaps moder

vkuppreparsinanyheter

Västerbottens-Kuriren har en av Sveriges mest populära nyhetssajter utanför storstäderna, framförallt för att de är otroligt snabba med att skriva om vad som händer. Men deras ”Senaste nytt” blir ibland smått komisk när de trycker ut samma nyhet gång på gång med kort tidsintervall.

John Hughes död

Idag nådde mig den tragiska nyheten att John Hughes dött, endast 59 år gammal.

Regissören, producenten och manusförfattaren John Hughes hjälpte till att forma en hel generation på åttiotalet med filmer som The Breakfast ClubSixteen Candles och framförallt mästerverket – enligt mig –  Ferris Bueller’s Day Off (Fira med Ferris).

ferris_buellers_day_off_126

ferris_buellers_day_off_174

Jag vet inte hur många gånger jag sett Ferris Bueller. När jag var lite och åkte buss till simtävlingar brukade vi se videofilmer och denna film var populär. Som pubertal tonårskille var ju även Weird Science en intressant film.

John Hughes har även skrivit manus, regisserat och/eller producerat en drös andra filmer som den lite vuxnare Planes, Trains & Automobiles (Raka spåret till Chicago) eller familjekomedin Home Alone (Ensam hemma). Kolla in hela hans biografi på IMDb.

Men för min del är det The Breakfast Club och Ferris Bueller’s Day Off som jag minns starkast och som håller än idag. Speciellt Ferris Bueller om man vill få ett leende på läpparna.

ferris_buellers_day_off_246

ferris_buellers_day_off_282

Vila i frid John Hughes.

Bertil Falukorv, igen

För fyra år sedan satt jag och såg på USA:s valvaka när TV4:s Petra Nordlund av misstag kallade deras korrespondent Berit Karlefors för Bertil Falukorv. Jag trodde knappt mina öron och skrev några rader om det.

Nu visar det sig att det osannolika skett igen, av samma person och i samband med USA:s valvaka.

Såhär såg det ut 2004:

…och nu har det alltså hänt igen, fyra år senare:

Enligt kommentarer på YouTube kallas han för ”Falukorven” internt på TV4, jag har ingen aning om det stämmer, men det skulle i så fall kunna vara en del av förklaringen.

Å när vi ändå är inne på ämnet kan jag ju inte låta bli att ta med den felsägning som jag tycker är roligast av dom alla:

Mange Schmidt – Jag talar ut

Sommarplågemannen Mange Schmidt rappar på ett sätt som jag stör mig på ibland och hans låtar orsakar tinnitus-liknande skador av att spelas för mycket på P3. Men den nya låten Jag talar ut är det roligaste jag hört på länge och jag tror han har en ny hit pågång.

Mange ger en känga åt hela skvallerpressen, både dokusåpablondinerna och de så kallade journalisterna som skriver på kvällstidningarna. Här är refrängen som är en höjdare bara den, men missa inte hela låten:

Jag söker lite tröst (så jag talar ut)
Jag köper fina bröst (å jag talar ut)
Jag känner mig så kränkt (så jag talar ut)
Jag har inte riktigt tänkt (men jag talar ut)